Circular E N.º 3/2018

2018年4月6日, 於澳門 Macau, 6 de Abril de 2018 各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a), 根據本會理事會於本年4月4日所作的決議, 現通知各位關於2018年5月、6月、7月及8月的工作排序表。 De acordo com a deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, de 4 de Abril corrente, temos a honra de enviar a V. Exa. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Maio, Junho, Julho e Agosto…

Circular E N.º 2/2018

2018年3月1日, 於澳門 Macau, 1 de Março de 2018 事由: 司法訴訟費用科目 Assunto: Módulo de Custas Judiciais 茲通知各位實習律師, 司法訴訟費用科目課程即將開課, 將以葡文授課並附設廣東話同聲傳譯, 上課地點在澳門律師公會會址, 請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo de Custas Judiciais, em língua portuguesa com tradução simultânea para cantonense, terão lugar na sede da Associação dos Advogados de Macau, de acordo com…

Circular E N.º 1/2018

2018年1月18日, 於澳門 Macau, 18 de Janeiro de 2018 茲通知各位實習律師,將自2018年2月3日(包括該日在內)開始連日(星期日除外)進行實習最後評核試之口試。 Vimos, pela presente, informar os senhores advogados estagiários de que as provas orais do exame de avaliação final de estágio, terão lugar a partir do próximo dia 3 de Fevereiro de 2018, inclusive, em dias consecutivos, com a excepção dos domingos. 將根據評核試開始時的抽籤號碼分配考生的考試日期。 A distribuição dos candidatos…

Circular E N.º 11/2017

2017年12月1日, 於澳門 Macau, 1 de Dezembro de 2017 各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a), 根據本會理事會於本年11月29日所作的決議, 現通知各位關於2018年1月、2月、3月及4月的工作排序表。 De acordo com a deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, de 29 de Novembro corrente, temos a honra de enviar a V. Exa. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Janeiro, Fevereiro, Março e Abril…

Circular E N.º 10/2017

2017年8月4日, 於澳門 Macau, 4 de Agosto de 2017 各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a), 根據本會理事會所作的決議, 現通知各位關於2017年9月、10月、11月及12月的工作排序表。 De acordo com a deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, temos a honra de enviar a V. Exa. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Setembro, Outubro, Novembro e Dezembro de 2017. 順祝台安! Cordiais saudações,…

Circular E N.º 9/2017

2017年7月21日, 於澳門 Macau, 21 de Julho de 2017 事由: 澳門律師公會理事會與實習律師之會議 Assunto: Reunião da Direcção da AAM com os advogados estagiários 澳門律師公會理事會有意與各位實習律師進行會面,以便就各位實習律師在實習階段及實習律師最後評核試準備過程中所遇之問題聽取意見。 Uma vez mais, a Direcção da AAM pretende reunir com os advogados estagiários, a fim de auscultar as suas opiniões sobre os problemas que têm encontrado no exercício do estágio e na sua preparação…

Circular E N.º 8/2017

2017年7月7日, 於澳門 Macau, 7 de Julho de 2017 茲通知各位實習律師,鑒於典試委員會之組成困難,實習律師最後書面評核試將於2017年9月進行,具體日期和地點待定。 Vimos, pela presente, informar os senhores advogados estagiários de que, devido a dificuldades na constituição do júri, as provas escritas do exame de avaliação final de estágio, apenas terão lugar durante o mês de Setembro de 2017, em datas e em local a confirmar. 另提醒,滿足參加實習律師最後評核試之必要條件的所有實習律師均須參加此考試。 Uma…

Circular E N.º 7/2017

2017年6月13日, 於澳門 Macau, 13 de Junho de 2017 事由: 違法青少年教育監管制度及財產清冊程序科目 Assunto: Módulo de Jurisdição de Menores e Processo de Inventário 茲通知各位實習律師, 違法青少年教育監管制度及財產清冊程序科目課程即將開課, 將以廣東話授課並附設葡語同聲傳譯, 上課地點在宋玉生廣場336-342號, 誠豐商業中心七樓, 行政公職局公務人員培訓中心演講廳, 請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo de Jurisdição de Menores e Processo de Inventário, em língua cantonense, com tradução simultânea para língua portuguesa,…

Circular E N.º 6/2017

2017年5月26日, 於澳門 Macau, 26 de Maio de 2017 茲通知各位實習律師,原則上,實習律師最後書面評核試定於2017年7月中下旬進行,具體日期和地點待定。 Vimos, pela presente, informar os senhores advogados estagiários de que, em princípio, as provas escritas do exame de avaliação final de estágio, terão lugar na segunda quinzena de Julho de 2017, em datas e em local a confirmar. 另提醒,滿足參加實習律師最後評核試之必要條件的所有實習律師均須參加此考試。 Recordamos que a realização do Exame Final…

Circular E N.º 5/2017

2017年4月18日, 於澳門 Macau, 18 de Abril de 2017 各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a), 根據本會理事會於本年4月13日所作的決議, 現通知各位關於2017年5月、6月、7月及8月的工作排序表。 De acordo com a deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, de 13 de Abril corrente, temos a honra de enviar a V. Exa. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Maio, Junho, Julho e Agosto…