CIRCULAR N.º 23/2016

2016年7月4日, 於澳門 Macau, 4 de Julho de 2016   茲通知,楊嘉輝實習律師中止註冊的申請已獲本會通過,自2016年7月1日開始生效。 Vimos, pela presente, informar que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogado estagiário, do Dr. Ieong Ka Fai, com efeitos a partir de 1 de Julho de 2016.   ***   另通知,俄羅斯聯邦駐香港及澳門總領事館打算編制一份關於願意向俄羅斯公民提供服務的律師名單,以公佈於其網站。 Mais informamos, que o Consulado-Geral da Federação Russa em Hong…

CIRCULAR N.º 22/2016

2016年6月27日, 於澳門 Macau, 27 de Junho de 2016     茲通知,鄧永恆大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que o Dr. Tang Weng Hang, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional:   鄧永恆大律師 Dr. Tang Weng Hang 澳門南灣商業大馬路301-355號 財神商業中心8樓F座 Avenida Comercial de Macau, n.º 301-355, Edifício FBC, 8.º andar “F”, Macau 電話 Tel: 2878 6298 / 81 …

CIRCULAR N.º 21/2016

2016年6月27日, 於澳門 Macau, 27 de Junho de 2016     茲通知,麥菲葹大律師取消中止註冊的申請已獲本會通過,自2016年6月15日開始生效。 Vimos, pela presente, informar que foi autorizado o levantamento da suspensão da inscrição, como advogada, da Dra. Filipa Ferreira Matias, com efeitos a partir de 15 de Junho de 2016:   麥菲葹大律師 Dra. Filipa Ferreira Matias 澳門友誼大馬路555號, 置地廣場13樓1308室 Av. da Amizade, n.º 555, Edif….

CIRCULAR N.º 20/2016

備註:於5月28日發出之第19-A/2016號傳閱公函編號 “對清洗黑錢和恐怖活動融資整體性風險評估報告及意見” NOTA: Em 28 de Maio último foi expedida uma Circular com o n.º 19-A/2016 relativa ao “Relatório e Parecer sobre o Risco Nacional de Branqueamento de Capitais e do Financiamento ao Terrorismo”.     2016年6月15日, 於澳門 Macau, 15 de Junho de 2016     茲通知,杜月生大律師 , 唐曉晴大律師 , 艾林芝大律師 , 李詠瑜大律師 , 簡炳漢大律師…

CIRCULAR N.º 19/2016 II

2016年5月28日, 於澳門 Macau, 28 de Maio de 2016   茲告知各位獲第19/2016號傳閱公函通知之同仁,金融情報辦公室僅將於下周分發“澳門特別行政區對清洗黑錢和恐怖活動融資整體性風險評估報告及意見”。 Vimos, pela presente, informar a todos os Colegas a quem foi remetida a Circular n.º 19/2016, que a distribuição do “Relatório e Parecer sobre o Risco Nacional de Branqueamento de Capitais e do Financiamento ao Terrorismo, da RAEM”, por parte do Gabinete de Informação Financeira,…

CIRCULAR N.º 19/2016

2016年5月20日, 於澳門 Macau, 20 de Maio de 2016   應金融情報辦公室要求,在此發送本函所附之評估問卷,所有律師事務所必須填妥。 A pedido do Gabinete de Informação Financeira (GIF), remetemos em anexo um questionário destinado a todos os escritórios de advogados, e cujo preenchimento é de natureza obrigatória.   上述問卷應由較早在澳門律師公會註冊之律師填寫,填寫比例為同一律師事務所內每三名律師應有一名律師填寫。 O preenchimento deste questionário deverá ser efectuado pelos advogados com inscrição mais antiga na AAM, na…

CIRCULAR N.º 18/2016

2016年5月19日, 於澳門 Macau, 19 de Maio de 2016   茲通知,何建豪大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que o Dr. Sérgio Ho, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional:   何建豪大律師 Dr. Sérgio Ho 澳門宋玉生廣場336號誠豐商業中心10樓B座 Alameda Dr. Carlos d’ Assumpção, n.º 336 Edif. Centro Com. Cheng Feng, 10.º andar “B”, Macau 電話 Tel: 2878 6298 / 81 …

CIRCULAR N.º 17/2016

2016年5月17日, 於澳門 Macau, 17 de Maio de 2016   茲通知,周國強大律師 , 徐瑞賢大律師 , 洪以鈞大律師 , 吳家裔大律師 , 譚婉瑩大律師 及關凱倫大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente informar, que o Dr. Chao Koc Keong, o Dr. Ernesto Choi Soi In, o Dr. Hong I Kuan, o Dr. Ng Ka Yui, a Dra. Tam Yun Yeng, e a Dra. Kuan Hoi…

CIRCULAR N.º 16/2016

2016年5月7日, 於澳門 Macau, 7 de Maio de 2016   茲通知,包偉鋒大律師 , 戴祖慧大律師 及蔡永昌大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente informar, que o Dr. João Miguel Barros, a Dra. Joana Teixeira, e o Dr. Choi Veng Cheong, Alberto, advogados, procederam à mudança do seu domicílio profissional:   包偉鋒大律師 Dr. João Miguel Barros 電子郵箱 Endereço de correio electrónico: [email protected] 戴祖慧大律師…

CIRCULAR N.º 15/2016

2016年4月25日, 於澳門 Macau, 25 de Abril de 2016   茲提醒各位, 根據本年4月6日向各位同仁發出之召集書, 澳門律師公會會員大會平常會議將於2016年4月27日週三下午5時30分舉行。 Vimos recordar a todos os Colegas que, conforme convocatória de 6 de Abril último, já enviada, terá lugar na próxima quarta-feira, dia 27 de Abril de 2016, pelas 17.30 horas, a Assembleia Geral Ordinária da AAM.   此次會員大會中,將就2015財政年度的報告書和帳目以及2016財政年度的預算和工作計劃進行討論和決議。會議最後將就在葡萄牙律師公會註冊之律師若要在澳門律師公會註冊,所需接受之考試及滿足之其他要件進行討論。 Nesta reunião da Assembleia Geral,…