二零二二年五月十七日,於澳門
Macau, 17 de Maio de 2022

茲提醒各位大律師及實習律師,2022年度律師日慶祝活動之開幕儀式將於5月20日(星期五)下午6時30分假澳門上葡京綜合度假村二樓唐宋會議廳舉行。
Vimos, pela presente, recordar todos os advogados e advogados estagiários que no dia 20 de Maio (Sexta-feira), pelas 18H30, terá lugar a Cerimónia de Abertura do Dia do Advogado 2022, que decorrerá na Sala Tang Song, 2.º andar, do Hotel Grand Lisboa Palace Resort Cotai.

敬請各位同事於慶祝活動開幕儀式開始前15分鐘到場。
Agradece-se aos Colegas a comparência na cerimónia de abertura, com 15 minutos de antecedência.

***

同時提醒有興趣參與之人士,開幕儀式後之律師日酒會及晚宴將於5月20日晚上7時假上葡京綜合度假村四樓禮堂舉行。
Aproveitamos ainda para relembrar que o Cocktail e Jantar do Dia do Advogado, terão lugar no dia 20 de Maio, após a Cerimónia de Abertura acima referida, pelas 19H00, no Grand Pavillion, 4.º andar, do Hotel Grand Lisboa Palace Resort Cotai.

有見疫情的最新形勢,澳門政府強制規定各酒店,對於出席者,如已完成兩針疫苗接種,須持有四十八小時內核酸檢測陰性證明;如已完成一針疫苗接種或未接種疫苗,則須持有二十四小時內核酸檢測陰性證明。
Atendendo à evolução da situação epidemiológica, o Governo de Macau impõe aos Hotéis que determinem como necessário o certificado de resultado negativo do teste de ácido nucleico emitido nas últimas 48 horas ou 24 horas anteriores à data do evento, consoante o participante esteja munido do certificado de conclusão da administração de duas doses de vacina contra a Covid-19, ou tenha completado apenas uma dose ou ainda não esteja inoculado.

***

繼第24/2022號傳閲公函之內容,亦提醒,為慶祝2022年律師日,將於5月21日及22日下午3時至6時30分假澳門世貿中心五樓蓮花聽舉行一場名為澳門經濟適度多元發展 ─ 律師的挑戰與機遇”的研討會,相關最終流程表載於附件內。
Na sequência da anterior Circular n.º 24/2022, vimos também relembrar que, no âmbito das comemorações do Dia do Advogado 2022, será realizada uma conferência intitulada “Desenvolvimento e Diversificação da Economia de Macau – Desafio e Oportunidades dos Advogados”, na Sala Lótus, 5.° andar do World Trade Center de Macau, nos dias 21 e 22 de Maio, das 15:00 às 18:30, conforme programa final que se anexa.

***

最後提醒,經一群同仁的倡議,五月十九日(星期四)下午六時將在澳門主敎座堂舉行一場彌撒,為全體律師祈禱。
Finalmente, vimos relembrar que, promovida por um grupo de colegas, no dia 19 de Maio (Quinta-feira), será celebrada uma Missa na Igreja da Sé Catedral, pelas 18H00, por intenção de todos os Advogados.

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

附件:“2022澳門律師日研討會”最終流程表
Anexo: Programa final da “Conferência do Dia do Advogado 2022”

CIRCULAR N.º 26/2022