2018年3月27日, 於澳門
Macau, 27 de Março de 2018

茲通知,馮穎琨小姐及Meiyan Li小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第27條第6款規定,尚未能參與司法訴訟。
Vimos, pela presente, informar que, por terem obtido aprovação nas provas de admissão ao estágio, a Dra. Feng Yingkun e a Dra. Meiyan Li, passaram a estar inscritas, como advogadas estagiárias, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo no entanto intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6 do artigo 27.º do Regulamento do Acesso à Advocacia.

馮穎琨實習律師 Dra. Feng Yingkun
導師: 梁永本大律師 Patrono: Dr. Leong Weng Pun
澳門蘇亞利斯博士大馬路澳門財富中心9樓D座
Avenida Doutor Mário Soares,
Edif. Finance and IT Center of Macau, 9.º andar “D”, Macau
電話 Tel: 2871 7122 傳真 Fax: 2871 5577

Dra. Meiyan Li
導師: 布路平大律師 Patrono: Dr. Rui Pinto Proença
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈21樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 21.º andar, Macau
電話 Tel: 2833 3332 傳真 Fax: 2833 3331

並通知,Madalena Perestrelo實習律師使用中文職業名稱“馬麗娜”:
Informamos também que foi deferido o pedido da Dra. Madalena Perestrelo, de utilização do nome profissional, em língua chinesa, “馬麗娜”:

馬麗娜實習律師 Dra. Madalena Perestrelo
導師: 高彼濤大律師 Patrono: Dr. Pedro Cortés
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場23樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edifício Macau Landmark, Office Tower, 23.º andar, Macau
電話 Tel: 28562322 傳真 Fax: 28580991

另通知,陳麗聰實習律師中止註冊的申請已獲本會通過,自2018年3月21日開始生效。
Mais informamos que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogada estagiária, da Dra. Chan Lai Chong, com efeitos a partir de 21 de Março de 2018.

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

傳閱公函編號 N.º 14/2018