2019年2月4日, 於澳門
Macau, 4 de Fevereiro de 2019

茲通知,黃友發大律師及徐瑞賢大律師已更改其職業住所及更新其事務所的電話號碼、傳真號碼,並獲批准其律師事務所使用中文名稱“徐黃律師事務所”,葡文名稱“Choi Wong Escritório de Advogados”,英文名稱“Choi Wong Law Firm”及以下標誌,因其符合澳門律師公會於二零一二年十月十八日召開之會員大會上通過之為律師事務所名稱之使用所設立之規則:
Vimos, pela presente, informar que, o Dr. Wong Iao Fat e o Dr. Ernesto Choi Soi In, advogados, procederam à mudança do seu domicílio profissional, e dos respectivos contactos telefónicos e de fax, tendo-lhes sido autorizado o uso das denominações “徐黃律師事務所” em língua chinesa, “Choi Wong Escritório de Advogados”, em língua portuguesa, e “Choi Wong Law Firm” em língua inglesa, bem como do seguinte logótipo, para identificação do seu escritório de advogados, por se encontrarem em conformidade com as regras estabelecidas para o uso de denominações dos escritórios de advogados, aprovadas em Assembleia Geral da AAM, realizada em 18 de Outubro de 2012:

“徐黃律師事務所”
“Choi Wong Escritório de Advogados”
“Choi Wong Law Firm”
澳門宋玉生廣場335-341號獲多利中心17樓F座
Alameda Dr. Carlos D`Assumpção, n.º 335-341,
Edif. Centro Hotline, 17.º andar F, Macau
電話 Tel.: 2822 3820 傳真 Fax: 2832 2931

同時通知,曾柏毅大律師將其中文職業姓名由“曾柏毅”更改為“曾栢毅”之申請已獲本會通過。
Informamos ainda que foi deferido o pedido do Dr. Chang Pak Ngai, advogado, de alteração do seu nome profissional, em língua chinesa, para “曾栢毅”.

並通知,梁艷芳小姐、簡勝龍先生、梁家霖小姐、黃偉境先生、伍英亮先生、顏曉蓉小姐、黃倩群小姐、陳麗聰小姐、邱文浩先生、何家濠先生及張佩儀小姐已通過實習律師最後評核試,並在澳門律師公會註冊為執業大律師:
Informamos também que, a Dra. Leong Im Fong, o Dr. André Madureira Canelas, a Dra. Leong Ka Lam, o Dr. Wong Wai King, o Dr. Ng Ieng Leong, a Dra. Yan Xiaorong, a Dra. Wong Sin Kuan, a Dra. Chan Lai Chong, o Dr. Iao Man Hou, o Dr. Ho Ka Hou e a Dra. Cheong Pui I, passaram a estar inscritos, como advogados, na Associação dos Advogados de Macau, por terem obtido aprovação no exame de avaliação final de estágio:

梁艷芳大律師 Dra. Leong Im Fong
澳門新馬路61號永光廣場13樓C座
Avenida Almeida Ribeiro, n.º 61,
Edif. Circle Square, 13.º andar “C”, Macau
電話 Tel: 2833 0885 傳真 Fax: 2833 0815

簡勝龍大律師 Dr. André Madureira Canelas
澳門南灣大馬路759號3樓
Avenida da Praia Grande, n.º 759, 3.º andar, Macau
電話Tel.: 2837 2623 傳真 Fax: 2835 6020

梁家霖大律師 Dra. Leong Ka Lam
澳門上海街175號中華總商會大廈17樓F座
Rua de Xangai, n.º 175,
Edifício da Associação Comercial de Macau, 17.º andar F, Macau
電話 Tel.: 2878 8015 傳真 Fax: 2878 8023

黃偉境大律師 Dr. Wong Wai King
澳門宋玉生廣場258號建興龍廣場8樓A,R,S及T座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 258,
Edif. Praça Kin Heng Long, 8.º andar “A-R-S-T”, Macau
電話 Tel: 2850 8068 傳真 Fax: 2850 8033

伍英亮大律師 Dr. Ng Ieng Leong
澳門蘇亞利斯博士大馬路澳門財富中心9樓D座
Avenida Doutor Mário Soares,
Edif. Finance and IT Center of Macau, 9.º andar “D”, Macau
電話 Tel: 2871 7122 傳真 Fax: 2871 5577

顏曉蓉大律師 Dra. Yan Xiaorong
澳門南灣大馬路759號3樓
Avenida da Praia Grande, n.º 759, 3.º andar, Macau
電話Tel.: 2837 2623 傳真 Fax: 2835 6020

黃倩群大律師 Dra. Wong Sin Kuan
澳門南灣大馬路429號南灣商業中心5樓B-D
Avenida da Praia Grande, n.º 429,
Edif. Centro Com. da Praia Grande, 5.º andar “B-D”, Macau
電話 Tel: 2888 8088 傳真 Fax: 2832 2038

陳麗聰大律師 Dra. Chan Lai Chong
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場工銀澳門中心15樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edif. Macau Landmark, Torre ICBC, 15.º andar, Macau
電話 Tel: 2878 3396 傳真 Fax: 2878 5266

邱文浩大律師 Dr. Iao Man Hou
澳門新口岸宋玉生博士廣場 411-417號,皇朝廣埸大廈4樓F座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 411-417,
Edifício Dynasty Plaza, 4.º andar “F”, Macau
電話 Tel: 2822 8225 傳真 Fax: 2822 8335

何家濠大律師 Dr. Ho Ka Hou
澳門南灣大馬路599號, 羅德禮商業大廈13樓B座
Avenida da Praia Grande, n.º 599,
Edif. Comercial Rodrigues, 13.º andar “B”, Macau
電話 Tel: 2832 3963 傳真 Fax: 28323962

張佩儀大律師 Dra. Cheong Pui I
澳門南灣大馬路429號, 南灣商業中心23樓D及E座
Avenida da Praia Grande, n.º 429,
Edif. Centro Com. da Praia Grande, 23.º andar “D-E”, Macau
電話 Tel: 2832 2279 傳真 Fax: 2832 2207

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

傳閱公函編號 N.º 6/2019