二零二三年二月二十日,於澳門
Macau, 20 de Fevereiro de 2023

現通知以下事宜:
Vimos, pela presente, informar o seguinte:

– 鄭詠彤實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟:
– A Dra. Cheang Weng Tong, advogada estagiária, foi autorizada a intervir em processos judiciais da sua competência:

鄭詠彤實習律師 Dra. Cheang Weng Tong
導師:歐路飛大律師 Patrono: Dr. Rui Filipe Oliveira
澳門南灣大馬路409號中國法律大廈23樓A及B座
Avenida da Praia Grande, n.º 409
Edf. China Law, 23.º andar “A” e “B”, Macau
電話 Tel.: 2833 3332傳真 Fax: 2835 5954

– 羅德華大律師已更改其職業住所,自二零二三年二月十八日開始生效:
– O Dr. Eduardo Buisson Loureiro, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional, com efeitos a partir de 18 de Fevereiro de 2023:

羅德華大律師 Dr. Eduardo Buisson Loureiro
南灣大馬路265號金麗閣3樓A及B座
Avenida da Praia Grande, n.º 265
Edif. Kam Lai Kok, 3.º andar, “A” e “B”, Macau
電話 Tel: 2832 2513傳真 Fax: 2832 9192

– 李碧蓮大律師將更改其職業住所,自二零二三年三月一日開始生效:
– A Dra. Rita Rebelo, advogada, procederá à mudança do seu domicílio profissional, com efeitos a partir de 1 de Março de 2023:

李碧蓮大律師 Dra. Rita Rebelo
澳門南灣大馬路409號中國法律大廈25樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409
Edif. China Law, 25.º andar, Macau
電話 Tel.: 2837 2299傳真 Fax: 2837 1199

– 通過李振昌實習律師更換導師的申請:
– Foi deferido o pedido de mudança de patrono, do advogado estagiário Dr. Lei Chan Cheong:

李振昌實習律師 Dr. Lei Chan Cheong
導師: 何偉泉大律師 Patrono: Dr. Ho Wai Chun
澳門宋玉生廣場336號誠豐商業中心3樓B及C座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção n.º 336
Edif. Centro Comercial Cheng Feng, 3.º andar “B” e “C”, Macau
電話 Tel: 2826 6612傳真 Fax: 2826 6631

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

傳閱公函編號 N.º 7/2023