二零二一年九月十六日,於澳門
Macau, 16 de Setembro de 2021
茲通知劉宇先生通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款之規定,尚未能參與司法訴訟。
Vimos, pela presente, informar que, por ter obtido aprovação nas provas de admissão ao estágio, o Dr. Lao U, passou a estar inscrito, como advogado estagiário, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo, no entanto, intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6 do artigo 27.º do Regulamento do Acesso à Advocacia.
劉宇實習律師 Dr. Lao U
導師:高亨利大律師 Patrono: Dr. Henrique Custódio
澳門南灣大馬路429號南灣商業中心14樓A座 , B座及E座
Avenida da Praia Grande, n.º 429,
Edf. Centro Comercial da Praia Grande, 14.º andar “A”, “B” e “E” Macau
電話 Tel.: 2835 6118 傳真 Fax: 2835 6212
同時通知,霍嘉雯實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟。
Mais informamos que, a Dra. Fok Ka Man, advogada estagiária, foi autorizada a intervir em processos judiciais da sua competência:
霍嘉雯實習律師 Dra. Fok Ka Man
導師:唐曉晴大律師 Patrono: Dr. Tong Io Cheng
澳門宋玉生廣場322至362號誠豐商業中心3樓M
Alameda Dr. Carlos D´Assumpção, n.ºs 322 a 362,
Edf. Centro Comercial Cheng Feng, 3.º andar “M”, Macau
電話 Tel.: 2878 6298傳真 Fax: 2878 6301
另通知,馮穎琨大律師中止註冊的申請已獲本會通過,自二零二一年九月十八日開始生效。
Informamos ainda que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogada, da Dra. Feng Yingkun, com efeitos a partir de 18 de Setembro de 2021.
順祝台安!
Cordiais saudações,
理事會
A Direcção
(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)