二零二三年三月二十一日,於澳門
Macau, 21 de Março de 2023

現通知以下事宜:
Vimos, pela presente, informar o seguinte:

– 梁芷茵實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟:
– A Dra. Leong Chi Ian, advogada estagiária, foi autorizada a intervir em processos judiciais da sua competência:

梁芷茵實習律師 Dra. Leong Chi Ian
導師:鄺國安大律師 Patrono: Dr. Kuong Kuok On
澳門南灣馬統領街32號廠商會大廈5樓B座
Rua do Comandante Mata e Oliveira, n.º 32
Edif. Associação Industrial de Macau, 5.º andar “B”, Macau
電話 Tel.: 2871 7281傳真 Fax: 2871 2890

– 蔡靜盈大律師已更改其職業住所,自二零二三年三月十八日開始生效:
– A Dra. Choi Cheng Ieng, advogada, procedeu à mudança do seu domicílio profissional, com efeitos a partir de 18 de Março de 2023:

蔡靜盈大律師 Dra. Choi Cheng Ieng
澳門宋玉生廣場322至362號誠豐商業中心3樓M
Alameda Dr. Carlos D´Assumpção, n.ºs 322 a 362
Edif. Centro Comercial Cheng Feng, 3.º andar “M”, Macau
電話 Tel.: 2878 6298傳真 Fax: 2878 6301

– 飛曼娜大律師中止註冊的申請已獲本會通過,自二零二三年三月十三日開始生效。
– Foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogada, da Dra. Marta Fernandes, com efeitos a partir de 13 de Março de 2023.

– 根據《律師入職規章》第三十五條第十款的規定,決議中止盧美娜實習律師、胡艷君實習律師、黎培霖實習律師、厲美燕實習律師和李浩言實習律師之實習律師註冊,自二零二三年三月十八日開始生效。
– Nos termos do disposto no n.º 10, do art.º 35.º, do Regulamento do Acesso à Advocacia, foi deliberado suspender as inscrições, como advogados estagiários, dos Dra. Carla Madeira Romeira, Dra. Wu Im Kuan, Dr. Rafael Lai, Dra. Meiyan Li e Dr. José Fong Rey, com efeitos a partir de 18 de Março de 2023.

– 文斯慧大律師、林雅詩大律師及邵懿德大律師已更改其職業住所,自二零二三年三月十八日開始生效:
– As advogadas Dra. Sílvia Mendonça, Dra. Sofia Linhares e Dra. Isolda Brasil, procederam à mudança dos respectivos domicílios profissionais, com efeitos a partir de 18 de Março de 2023:

文斯慧大律師 Dra. Sílvia Mendonça
林雅詩大律師 Dra. Sofia Linhares
邵懿德大律師 Dra. Isolda Brasil
南灣湖景大馬路744至792號湖景豪庭1樓X座
Avenida Panorâmica do Lago de Nam Van, n.ºs 744-792
Edif. Lake View Mansion, 1.º andar “X”, Macau
電話 Tel.: 2871 7293/2871 7294/2871 7295傳真 Fax: 2871 7296

– 文斯慧大律師、林雅詩大律師及邵懿德大律師的律師事務所使用的葡文名稱為“Mendonça, Linhares e Brasil Advogados e Associados”、中文名稱為“文林邵律師事務所”和英文名稱為“Mendonça Linhares & Brasil Lawyers & Associates” 以及使用以下標誌:
– As advogadas Dra. Sílvia Mendonça, Dra. Sofia Linhares e Dra. Isolda Brasil, passam a usar as denominações “Mendonça, Linhares e Brasil Advogados e Associados” em língua portuguesa, “文林邵律師事務所” em língua chinesa, e “Mendonça Linhares & Brasil Lawyers & Associates” em língua inglesa, bem como o logotipo abaixo, para identificação do seu escritório de advogados:

“文林邵律師事務所”
“Mendonça, Linhares e Brasil Advogados e Associados”
“Mendonça Linhares & Brasil Lawyers & Associates”

– 周國強大律師、關凱倫大律師、飛駿傑大律師、洪以鈞大律師、梁志偉大律師、關俊榮大律師及黃雪婷大律師的律師事務所將使用以下標誌:
– Os advogados Dr. Chao Koc Keong, Dra. Kuan Hoi Lon, Dr. Nuno de Senna Fernandes, Dr. Hong I Kuan, Dr. Leong Chi Wai, Dr. Kwan Chon Weng e Dra. Wong Sut Teng, passam a usar o logotipo abaixo, para identificação do seu escritório de advogados:

“K.N.L. 律師事務所”
“K.N.L. – Advogados”
“K.N.L. Lawyers”
澳門宋玉生廣場181至187號光輝集團商業中心19樓A座及X座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 181-187
Edif. C. Com. do Grupo Brilhantismo, 19.º andar “A” e “X”, Macau
電話 Tel.: 28220123傳真 Fax: 2822 6789

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

CIRCULAR N.º 10/2023