2018年3月10日, 於澳門
Macau, 10 de Março de 2018

茲通知,潘家良先生,李嘉穎小姐,麥鈺恆先生,黎培霖先生 , 吳玲玲小姐,梁鳳霞小姐,林淑貞小姐,梁采妮小姐,施雅玲小姐,莊德華先生,黃嘉淇小姐,黃建輝先生,葉靜欣小姐,鄧芷君小姐,陳比奇先生,羅文尉小姐,陳志輝先生,林楠曦小姐,陳志峰先生,許錦泉先生,王輝先生及林丹雅小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第27條第6款規定,尚未能參與司法訴訟.
Vimos, pela presente, informar que, por terem obtido aprovação nas provas de admissão ao estágio, o Dr. Pun Ka Leong, a Dra. Lei Ka Weng, o Dr. Mak Iok Hang, o Dr. Lai Pui Lam, a Dra. Ng Leng Leng, a Dra. Leong Fong Ha, a Dra. Lam Sok Cheng, a Dra. Liang Tsai Ni, a Dra. Si Nga Leng, o Dr. Chong Tak Wah, a Dra. Wong Ka Kei, o Dr. Wong Kin Fai, a Dra. Ip Cheng Ian, a Dra. Tang Chi Kuan, o Dr. Chan Pei Kei, a Dra. Lo Man Wai, o Dr. Chan Chi Fai, a Dra. Lam Nam Hei, o Dr. Chan Chi Fong, o Dr. Hoi Kam Chun, o Dr. Wong Fai, e a Dra. Lam Tan Nga, passaram a estar inscritos, como advogados estagiários, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo no entanto intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6 do artigo 27.º do Regulamento do Acesso à Advocacia.

並通知,黃建輝實習律師,黃嘉淇實習律師,林丹雅實習律師,陳志輝實習律師及黎培霖實習律師使用葡文職業名稱“Jacinto Wong”,“Wong Ka Kei, Alice”,“Tânia Lam”,“Domingos Chan”及“Rafael Lai”的申請已獲通過:
Informamos também que foram deferidos os pedidos do Dr. Wong Kin Fai, da Dra. Wong Ka Kei, da Dra. Lam Tan Nga, do Dr. Chan Chi Fai e do Dr. Lai Pui Lam de utilização dos nomes profissionais, em língua portuguesa, “Jacinto Wong”, “Wong Ka Kei, Alice”, “Tânia Lam”, “Domingos Chan” e “Rafael Lai”, respectivamente:

黃建輝實習律師 Dr. Jacinto Wong
導師:李萬利大律師 Patrono: Dr. José Espírito Santo Leitão
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈21樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 21.º andar, Macau
電話 Tel: 2833 3332 傳真 Fax: 2833 3331

黃嘉淇實習律師 Dra. Wong Ka Kei, Alice
導師:安美儀大律師 Patrono: Dra. Inês Nolasco Antunes
澳門氹仔埃武拉街199-207號花城1樓A1
Rua de Évora n.ºs 199-207,
Edifício Flower City, 1.º andar “A1”, Taipa
電話 Tel: 8868 3232 傳真 Fax: 8867 3232

林丹雅實習律師 Dra. Tânia Lam
導師:盧毅志大律師 Patrono: Dr. Almeida Pinto
澳門南灣大馬路409號中國法律大廈11樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 11.º andar, Macau
電話 Tel: 2878 5795 傳真 Fax: 2878 5797

陳志輝實習律師 Dr. Domingos Chan
導師:安世傑大律師 Patrono: Dr. André Santos Raquel
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場工銀澳門中心15樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edifício Macau Landmark, Torre ICBC, 15.º andar, Macau
電話 Tel: 2878 3396 傳真 Fax: 2878 5266

黎培霖實習律師 Dr. Rafael Lai
導師:景文龍大律師 Patrono: Dr. Miguel Quental
澳門新馬路61號永光廣場13樓C座
Avenida Almeida Ribeiro, n.º 61,
Edifício Circle Square, 13.º andar “C”, Macau
電話 Tel: 2833 0885 傳真 Fax: 2833 0815

潘家良實習律師 Dr. Pun Ka Leong
導師:麥興業大律師 Patrono: Dr. Mak Heng Ip
澳門宋玉生廣場336號誠豐商業中心10樓P, Q, R座
Alameda Dr. Carlos d’ Assumpção, n.º 336,
Centro Comercial Cheng Feng, 10.º andar, “P”, “Q”, “R”, Macau
電話 Tel.: 2886 8686 傳真 Fax: 2849 4949

李嘉穎實習律師 Dra. Lei Ka Weng
導師:林笑雲大律師 Patrono: Dra. Paula Ling
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場23樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edifício Macau Landmark, Office Tower, 23.º andar, Macau
電話Tel: 2856 2322 傳真Fax: 2858 0991

麥鈺恆實習律師 Dr. Mak Iok Hang
導師:李詠瑜大律師 Patrono: Dra. Lei Weng U
澳門南灣商業大馬路301-355號財神商業中心8樓F座
Avenida Comercial de Macau, n.º 301-355,
Edf. FBC, 8.º andar “F”, Macau
電話 Tel: 2878 6298 傳真 Fax: 2878 6301

吳玲玲實習律師 Dra. Ng Leng Leng
導師:趙崇明大律師 Patrono: Dr. Chio Song Meng, Daniel
澳門新口岸宋玉生博士廣場 411-417號,皇朝廣埸大廈4樓F座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 411-417,
Edifício Dynasty Plaza, 4.º andar “F”, Macau
電話 Tel: 2822 8225 傳真 Fax: 2822 8335

梁鳳霞實習律師 Dra. Leong Fong Ha
導師:江秀惠大律師 Patrono: Dra. Catarina Guerra Gonçalves
澳門南灣大馬路517號, 南通商業大廈20樓
Avenida da Praia Grande, n.º 517,
Edifício Centro Comercial Nam Tung, 20.º andar, Macau
電話 Tel: 2837 8579 傳真 Fax: 2830 5197

林淑貞實習律師 Dra. Lam Sok Cheng
導師:高維德大律師 Patrono: Dr. Vítor Gomes
澳門宋玉生廣場336號誠豐商業中心17樓O座
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 336,
Centro Comercial Cheng Feng, 17.º andar “O”, Macau
電話 Tel: 2838 9278 傳真 Fax: 2838 9277

梁采妮實習律師 Dra. Liang Tsai Ni
導師: 林笑雲大律師 Patrono: Dra. Paula Ling
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場23樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edifício Macau Landmark, Office Tower, 23.º andar, Macau
電話 Tel: 2856 2322 傳真 Fax: 2858 0991

施雅玲實習律師 Dra. Si Nga Leng
導師:施展鵬大律師 Patrono: Dr. Nuno Simões
澳門宋玉生廣場336號誠豐商業中心17樓O座
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 336,
Centro Comercial Cheng Feng, 17.º andar “O”, Macau
電話 Tel: 2838 9278 傳真 Fax: 2838 9277

莊德華實習律師 Dr. Chong Tak Wah
導師:李麗如大律師 Patrono: Dra. Lídia da Luz
澳門孫逸仙大馬路澳門漁人碼頭, 羅馬及英國館21-23號舖
Av. de Sun Yat Sen, Macau Fisherman’s Wharf,
Edifício Rome-English, loja 21-23, Macau
電話 Tel: 2822 2202 傳真 Fax: 2878 7819

葉靜欣實習律師 Dra. Ip Cheng Ian
導師:布路平大律師 Patrono: Dr. Rui Pinto Proença
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈21樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 21.º andar, Macau
電話 Tel: 2833 3332 傳真 Fax: 2833 3331

鄧芷君實習律師 Dra. Tang Chi Kuan
導師:李思浩大律師 Patrono: Dr. Francisco Leitão
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈21樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 21.º andar, Macau
電話 Tel: 2833 3332 傳真 Fax: 2833 3331

陳比奇實習律師 Dr. Chan Pei Kei
導師:梁瀚民大律師 Patrono: Dr. Leong Hon Man
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈12樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
China Law Building, 12.º andar, Macau
電話 Tel: 2888 1282 傳真 Fax: 2888 1281

羅文尉實習律師 Dra. Lo Man Wai
導師:韋立能大律師 Patrono: Dr. Tiago Vilhena
澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈23樓A及B座
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 23.º andar “A” e “B”, Macau
電話 Tel: 2833 3332 傳真 Fax: 2835 5954

林楠曦實習律師 Dra. Lam Nam Hei
導師:唐曉晴大律師 Patrono: Dr. Tong Io Cheng
澳門南灣商業大馬路301-355號財神商業中心8樓F座
Avenida Comercial de Macau, n.º 301-355,
Edifício FBC, 8.º andar “F”, Macau
電話 Tel: 2878 6298 傳真 Fax: 2878 6301

陳志峰實習律師 Dr. Chan Chi Fong
導師:唐曉晴大律師 Patrono: Dr. Tong Io Cheng
澳門南灣商業大馬路301-355號財神商業中心8樓F座
Avenida Comercial de Macau, n.º 301-355,
Edifício FBC, 8.º andar “F”, Macau
電話 Tel: 2878 6298 傳真 Fax: 2878 6301

許錦泉實習律師 Dr. Hoi Kam Chun
導師:梁澤波大律師 Patrono: Dr. Leong Chak Po
澳門羅理基博士大馬路600E號第一國際商業中心12樓06室
Avenida do Dr. Rodrigo Rodrigues, n.º 600E,
Edifício First International Commercial Centre, 12.º andar, Apt. 06, Macau
電話 Tel: 2870 3603 傳真 Fax: 2870 3602

王輝實習律師 Dr. Wong Fai
導師:高仲文大律師 Patrono: Dr. José Manuel Costa
澳門南灣大馬路409號中國法律大廈25樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edifício China Law, 25.º andar, Macau
電話 Tel: 2837 2299 傳真 Fax: 2837 1199

另通知,黎敏蕊實習律師中止註冊的申請已獲本會通過,自2018年03月15日開始生效。
Mais informamos que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogada estagiária, da Dra. Ana Ramalho, com efeitos a partir de 15 de Março de 2018.

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

CIRCULAR N.º 11/2018