2017年7月22日, 於澳門
Macau, 22 de Julho de 2017

茲通知,施綺莉大律師,阮嘉銳大律師及羅宏安大律師已更改其職業住所為:
Vimos, pela presente, informar que a Dra. Elsa Espírito Santo, o Dr. Un Ka Ioi, e o Dr. Lo Wang On, advogados, procederam à mudança dos respectivos domicílios profissionais:

施綺莉大律師 Dra. Elsa Espírito Santo
澳門北京街126號, 怡德商業大廈19樓C座
Rua de Pequim, n.º 126,
Edifício Comercial I Tak, 19.º andar “C”, Macau
電話 Tel: 2851 2436, 2830 3423, 2871 5728 傳真 Fax: 2851 1200

阮嘉銳大律師 Dr. Un Ka Ioi
澳門北京街230-246 號澳門金融中心10 樓A 座
Rua de Pequim, n.º 230-246,
Edifício Macau Finance Center, 10.º andar “A”, Macau
電話 Tel.: 2833 2866 傳真 Fax: 2855 5350

羅宏安大律師 Dr. Lo Wang On
澳門北京街230-246 號澳門金融中心10 樓A 座
Rua de Pequim, n.º 230-246,
Edifício Macau Finance Center, 10.º andar “A”, Macau
電話 Tel.: 2833 2866 傳真 Fax: 2855 5350

另通知,鄧伊霖實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟。
Informamos ainda que o Dr. Tang I Lam, advogado estagiário, foi autorizado a intervir em processos judiciais da sua competência:

鄧伊霖實習律師 Dr. Tang I Lam
導師: 梁澤波大律師 Patrono: Dr. Leong Chak Po
澳門羅理基博士大馬路600E號,第一國際商業中心12樓06室
Av. do Dr. Rodrigo Rodrigues, n.º 600E,
Edif. First International Commercial Centre, 12.º andar, Apt. 06, Macau
電話 Tel.: 2870 3603 傳真 Fax: 2870 3602

***

基於律師工作的重要性,我們想要提醒同事們注意本年度7月13日由中級法院作出的合議庭裁判,載於第511/2017號司法上訴卷宗。請參閱附件。
Por ser de manifesto interesse para o exercício da advocacia, chamamos a atenção dos colegas para o acórdão de 13 de Julho corrente, proferido pelo Tribunal de Segunda Instância, nos autos de recurso jurisdicional n.º 511/2017, que se anexa.

本上訴是由我們的同行何睿智大律師針對某公共部門拒絕發出一份證明的決定而作出的。
Este recurso foi interposto pelo colega, Dr. Jorge Menezes, de decisão de uma Direcção de Serviços, que lhe indeferiu a emissão de uma certidão junto.

***

澳門戒毒康復協會將舉辦第27屆國際預防毒品與藥物濫用非政府組織聯合會,會議日程表詳見附件。
A ARTM – Associação de Reabilitação de Toxicodependentes de Macau, irá organizar a “27.ª Conferência Internacional da IFNGO – International Federation of Non-Government Organizations for the Prevention of Drug and Substance Abuse”, conforme programa que se anexa.

是次會議將於2017年11月6日(星期一)至8日(星期三),假澳門路氹城喜萊登酒店舉行。屆時社會文化司司長譚俊榮博士將會出席活動,另外,是次會議還邀請多位專注於研究藥物濫用之成因及其社會、政治後果,立法進程,打擊藥物及麻醉品濫用的本地及外國專家擔任演講嘉賓,並就與此事宜相關的各項議題展開討論。
Esta Conferência, que terá lugar entre 6 (segunda-feira) e 8 (quarta-feira) de Novembro de 2017, no Hotel Grand Sheraton Macau, no Cotai, contará com a presença do Secretário para os Assuntos Sociais e Cultura, Dr. Alexis Tam, bem como de diversos oradores locais e estrangeiros, especializados no estudo das causas e efeitos sociais, políticas, desenvolvimento da legislação e do combate ao abuso de drogas e substâncias psicotrópicas, e que irão abordar diversos temas relacionados com este assunto.

澳門本地有興趣報名參加是次會議者可享有報名費折扣優惠,報名費為MOP 2,000(澳門元2000元正)。
Os participantes de Macau beneficiarão de uma redução na taxa de inscrição para esta Conferência, fixada no valor de MOP2.000 (duas mil patacas).

有興趣參加是次會議人士可填寫附件中的報名表,然後將填妥的報名表連同上述報名費的銀行轉帳繳款憑證傳真(2887 0118)或電郵 (artm@macau.ctm.net) 至澳門戒毒康復協會。
Os interessados em participar na Conferência, deverão enviar a ficha de inscrição anexa, para a ARTM, através de fax (2887 0118), ou correio electrónico (artm@macau.ctm.net), juntamente com o comprovativo de transferência bancária para pagamento da taxa de inscrição acima referida.

有興趣人士欲知有關詳情,可致電(2825 0112) 或透過電郵correio electrónico (artm@macau.ctm.net) 向澳門戒毒康復協會查詢。
Para mais informações, poderão os interessados contactar a ARTM através de telefone (2825 0112) ou do correio electrónico (artm@macau.ctm.net).

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção
(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

附件: 中級法院作出的合議庭裁判,載於第511/2017號司法上訴卷宗;
第27屆國際預防毒品與藥物濫用非政府組織聯合會的日程表及報名表格.
Anexos: Acórdão do Tribunal de Segunda Instância, proferido nos autos de recurso jurisdicional n.º 511/2017;
Programa e ficha de inscrição da “27.ª Conferência Internacional da IFNGO – International Federation of Non-Government Organizations for the Prevention of Drug and Substance Abuse”.

CIRCULAR N.º 27/2017