二零二一年十月二十日,於澳門
Macau, 20 de Outubro de 2021

由檢察長及終審法院院長主辦的“2021/2022司法年度開幕典禮”今天假澳門文化中心舉行。
Organizada pelo Sr. Procurador do M.P. e pelo Sr. Presidente do TUI, decorreu hoje, no Centro Cultural de Macau, a “Sessão Solene de Abertura do Ano Judiciário de 2021/2022”.

是次開幕典禮僅邀請了律師業高等委員會主席及副主席(石立炘大律師和梁瀚民大律師)和理事會秘書長及主席(李金月秘書長和華年達主席)以律師身份出席。根據新聞局發佈的新聞稿,該活動邀請了本澳最高政治職位官員及中央政府代表出席,出席人數較少。事實上,僅佔舉行儀式的綜合劇院正常容量的很少部分,出席者之間相距甚遠。
Para esta Sessão foram convidados, na qualidade de Advogados, apenas o Presidente e o Vice-Presidente do Conselho Superior da Advocacia (Dr. Paulino Comandante e Dr. Leong Hon Man), a Secretária-Geral e o Presidente da Direcção (Dra. Lee Kam Iut e Dr. Jorge Neto Valente). Conforme nota de imprensa divulgada pelo GCS, foram convidados os titulares dos mais altos cargos políticos da RAEM e representantes do Governo Popular Central, sendo muito reduzido o número dos circunstantes. De facto, o Grande Auditório onde decorreu a cerimónia estava ocupado por uma ínfima parte da sua lotação normal, com grande distanciamento entre as pessoas presentes.

與以往通過本公會向律師發出邀請的做法相反,各位同仁沒有收到關於今年的開幕典禮任何邀請,也沒有收到任何主辦單位不會發出邀請的通知。
Contrariamente ao costume seguido em Sessões anteriores, de enviar convites aos Advogados por intermédio da Associação, para a Sessão deste ano não foram recebidos quaisquer convites, nem fornecida qualquer informação de que não iriam ser expedidos pelas entidades organizadoras.

雖然本公會沒有參與是次開幕典禮的組織工作,繼而在甄選出席者方面沒有任何的參與,但被通知參與該活動的人數大幅減少是由於衞生當局為預防新型冠狀病毒傳染而採取的措施。
Embora a AAM não participe na organização da Sessão e, por conseguinte, não tenha qualquer intervenção na selecção dos convidados, foi informada de que a drástica redução de acessos se ficava a dever às medidas decretadas pelas autoridades sanitárias para prevenção do contágio do Covid-19.

該儀式由澳廣視新聞中文台播出。
A cerimónia veio a ser transmitida pela TDM (canal de informação em língua chinesa).

附上理事會主席在該開幕典禮上的致辭。
Em anexo, junta-se o discurso, proferido na Sessão, pelo Presidente da Direcção.

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

附件:理事會主席於“2021/2022司法年度開幕典禮”的致辭(中文及葡文)
Anexo: Discurso do Presidente da Direcção na “Sessão Solene de Abertura do Ano Judiciário de 2021/2022”(chinês e português)

CIRCULAR N.º 57/2021