2019年12月30日,於澳門
Macau, 30 de Dezembro de 2019

茲通知,張宏哲大律師、盧綺嵐大律師及楊穎梅大律師將更改其職業住所為:
Vimos, pela presente, informar que o Dr. Cheong Wang Chit, a Dra. Lou I Lam, e a Dra. Ieong Weng Mui, advogados, procederam à mudança dos seus domicílios profissionais:

張宏哲大律師 Dr. Cheong Wang Chit
澳門宋玉生廣場180號東南亞商業中心14樓S室
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 180,
Edif. Centro Comercial Tong Nam Ah, 14.º andar “S”, Macau
電話 Tel.: 2876 9886, 2840 0826 傳真 Fax: 2888 2660

盧綺嵐大律師 Dra. Lou I Lam
澳門宋玉生廣場180號東南亞商業中心14樓S室
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 180,
Edif. Centro Comercial Tong Nam Ah, 14.º andar “S”, Macau
電話 Tel.: 2876 9886, 2840 0826 傳真 Fax: 2888 2660

楊穎梅大律師 Dra. Ieong Weng Mui
澳門宋玉生廣場180號東南亞商業中心14樓S室
Alameda Dr. Carlos d’Assumpção, n.º 180,
Edif. Centro Comercial Tong Nam Ah, 14.º andar “S”, Macau
電話 Tel.: 2876 9886, 2840 0826 傳真 Fax: 2888 2660

另通知,李潔盈實習律師及李莉實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟:
Informamos também que a Dra. Vanessa Lei, e a Dra. Lei Lei, advogadas estagiárias, foram autorizadas a intervir em processos judiciais da sua competência:

李潔盈實習律師 Dra. Vanessa Lei
導師: 高日昊大律師 Patrono: Dr. Hugo Ribeiro Couto
澳門新口岸宋玉生廣場411-417號皇朝廣埸大廈15樓D-H座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 411 – 417,
Edifício Dynasty Plaza, 15.º andar “D-H”, Macau
電話 Tel.: 2859 1128 傳真 Fax: 2834 5678

李莉實習律師 Dra. Lei Lei
導師: 山度士大律師 Patrono: Dr. Álvaro Rodrigues
澳門南灣大馬路759號3樓
Avenida da Praia Grande, n.º 759, 3.º andar, Macau
電話 Tel.: 2837 2623 傳真 Fax: 2835 6020

同時通知,雷斐達大律師中止註冊的申請已獲本會通過,自二零二零年一月一日開始生效。
Mais informamos que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogado, do Dr. Frederico Rangel, com efeitos a partir de 1 de Janeiro de 2020.

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)

CIRCULAR N.º 64/2019