CIRCULAR N.º 14/2022

/ CIRCULAR N.º 14/2022

二零二二年三月三十一日,於澳門
Macau, 31 de Março de 2022

茲通知薛美華小姐,黃暄暄小姐,陳子健先生,周嘉成先生,蔡嘉敏小姐,王玲瑜小姐及張芷晴小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款之規定,尚未能參與司法訴訟。
Vimos, pela presente, informar que, por terem obtido aprovação nas provas de admissão ao estágio, a Dra. Sit Mei Wa, Dra. Huang Xuanxuan, Dr. Chan Chi Kin, Dr. Chao Ka Seng, Dra. Chui Ka Man, Dra. Wong Leng U e Dra. Zhang Zhiqing, passaram a estar inscritos, como advogados estagiários, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo, no entanto, intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6 do artigo 27.º do Regulamento do Acesso à Advocacia.

同時通知,已批准王玲瑜實習律師及張芷晴實習律師使用“Vanessa Wong”及“Zhang Zhiqing, Joana”, 作為其葡文職業名稱。
Mais informamos que, foi autorizado à Dra. Wong Leng U e Dra. Zhang Zhiqing, o uso do nome profissional em língua portuguesa “Vanessa Wong” e “Zhang Zhiqing, Joana”.

薛美華實習律師 Dra. Sit Mei Wa
導師:高彼濤大律師 Patrono: Dr. Pedro Cortés
澳門友誼大馬路555號, 澳門置地廣場23樓
Avenida da Amizade, n.º 555,
Edf. Macau Landmark, Office Tower, 23.º andar, Macau
電話 Tel: 2856 2322 傳真 Fax: 2858 0991

黃暄暄實習律師 Dra. Huang Xuanxuan
導師: 黎劍雄大律師 Patrono: Dr. Lai Kim Hong
澳門新馬路61號永光廣場13樓C座
Avenida Almeida Ribeiro, n.º 61,
Edf. Circle Square, 13.º andar “C”, Macau
電話/Tel 2833 0885傳真/Fax: 2833 0815

陳子健實習律師 Dr. Chan Chi Kin
導師: 山度士大律師 Patrono: Dr. Álvaro Rodrigues
澳門南灣大馬路759號3樓
Avenida da Praia Grande, n.º 759, 3.º andar, Macau
電話/Tel: 2837 2623 傳真/Fax: 2835 6020

周嘉成實習律師 Dr. Chao Ka Seng
導師: 梁澤波大律師 Patrono: Dr. Leong Chak Po
澳門羅理基博士大馬路600E號第一國際商業中心12樓06室
Avenida do Dr. Rodrigo Rodrigues, n.º 600E,
Edf. First International Commercial Centre, 12.º andar, Apt. 06, Macau
電話/Tel: 2870 3603 傳真/Fax: 2870 3602

蔡嘉敏實習律師 Dra. Chui Ka Man
導師: 蔡雲大律師 Patrono: Dr. Choi Wan
澳門南灣大馬路429號南灣商業中心22樓A座
Avenida da Praia Grande, n.º 429,
Centro Comercial da Praia Grande, 22.º andar “A”, Macau
電話/Tel 2832 2279/2893 3426 傳真/Fax: 2832 2207

王玲瑜實習律師 Dra. Vanessa Wong
導師: 黃景禧大律師 Patrono: Dr. Vong Keng Hei
澳門宋玉生廣場258號建興龍廣場8樓A,R,S及T座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 258,
Edf. Praça Kin Heng Long, 8.º andar “A”, “R”, “S”, “T”, Macau
電話/Tel 2850 8068 傳真/Fax: 2850 8033

張芷晴實習律師 Dra. Zhang Zhiqing, Joana
導師: 胡秀環大律師 Patrono: Dra. Wu Sao Wan
澳門南灣大馬路409號中國法律大廈13樓
Avenida da Praia Grande, n.º 409,
Edf. China Law, 13.º andar, Macau
電話/Tel 2835 6694/2835 6547 傳真/Fax: 2835 6692

另通知,馮衛敏大律師 已更改其職業住所,自本年三月三十一日開始生效。
Informamos também que a Dra. Fong Wai Man, advogada, procedeu à mudança do seu domicílio profissional, com efeitos a partir de 31 de Março de 2022:

馮衛敏大律師 Dra. Fong Wai Man
澳門殷皇子大馬路47-53號澳門廣場11樓M座
Avenida do Infante D. Henrique no. 47 – 53,
The Macau Square 11º andar, “M”, Macau
電話 Tel.: 2838 9958 傳真 Fax: 2838 9840

再通知,甘嘉銘實習律師中止註冊的申請已獲本會通過,自二零二二年四月三日開始生效。
Informamos ainda que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogado estagiário, do Dr. Kam Ka Meng, com efeitos a partir de 3 de Abril de 2022.

***

同时通知,現可於本公會圖書館查閱由王禹教授贈送的“澳門基本法案例彙編”一書。
Aproveitamos para informar que se encontra disponível na biblioteca da AAM o livro intitulado “澳門基本法案例彙編” (versão chinesa), oferecido pelo Prof. Wang Yu.

***

最後通知,自4月1日起生效的第1/2022號法律(修改第5/2017號法律《稅務信息交換法律制度》)相關資料可於財政局網站查閱:
https://www.dsf.gov.mo/download/AEOI/information/EC_AEOIppt.pdf。
Por último, vimos informar que os materiais relativos à Lei n° 1/2022 (Alteração à Lei n° 5/2017 – Regime Jurídico da Troca de Informações em Matéria Fiscal), que entra em vigor a partir de 1 de Abril se encontram disponíveis na página electrónica da Direcção dos Serviços de Finanças no sítio: https://www.dsf.gov.mo/download/AEOI/information/EC_AEOIppt.pdf .

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)