CIRCULAR N.º 28/2021

/ CIRCULAR N.º 28/2021

二零二一年五月二十九日,於澳門
Macau, 29 de Maio de 2021

茲通知唐靖賢小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款之規定,尚未能參與司法訴訟。
Vimos, pela presente, informar que, por ter obtido aprovação na prova de admissão ao estágio, a Dra. Tang JingXian passou a estar inscrita, como advogada estagiária, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo, no entanto, intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6 do artigo 27.º do Regulamento do Acesso à Advocacia.

同時通知,已批准唐靖賢實習律師使用“Sandra Tang”, 作為其葡文職業名稱。
Mais informamos que, foi autorizado à Dra. Tang JingXian, o uso do nome profissional em língua portuguesa “Sandra Tang”.

唐靖賢實習律師 Dra. Sandra Tang
導師:黃淑禧大律師 Patrono: Dra. Vong Sok Hei
澳門宋玉生廣場258號建興龍廣場8樓A,R,S及T座
Alameda Dr. Carlos D’Assumpção, n.º 258,
Edf. Praça Kin Heng Long, 8.º andar “A”, “R”, “S”, “T”, Macau
電話 Tel: 2850 8068 傳真 Fax: 2850 8033

另通知,潘民龍大律師已更改其職業住所,自六月一日起生效。
Aproveitamos ainda para informar que, o Dr. Manuel Pinto, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional, com efeitos a partir de 1 de Junho de 2021.

潘民龍大律師 Dr. Manuel Pinto
澳門新馬路61號永光廣場13樓C座
Avenida Almeida Ribeiro, n.º 61,
Edif. Circle Square, 13.º andar “C”
電話 Tel.: 2833 0885 傳真 Fax: 2833 0815

再通知,李倩雯實習律師已獲批准更改其葡文職業名稱為“Lee Sin Man Silvana”,因其符合《律師入職規章》第5條第2款和第3款之規定。
Mais informamos que, foi deliberado autorizar a alteração do nome profissional da Dra. Lee Sin Man advogada estagiária, para “Lee Sin Man Silvana” em língua portuguesa, como pretendido, por se encontrar em conformidade com o disposto nos n.ºs 2 e 3 do art.º 5.º, do Regulamento do Acesso à Advocacia

***

另通知,為免實習律師申請之行政程序出現錯誤,本理事會決議通過實習律師課程錄取試的申請者,在申請時必須遞交由其導師填妥的職業民事責任保險表格。
Aproveitamos ainda para informar que, com a finalidade de evitar erros no processamento administrativo dos pedidos de inscrição como advogados estagiários, dos candidatos que tenham obtido aproveitamento no Exame de Admissão ao Curso de Estágio, a Direcção deliberou que os mesmos devem apresentar o formulário do seguro de responsabilidade civil profissional, devidamente preenchido pelos respectivos patronos, no momento daquele pedido de inscrição.

***

應終審法院院長辦公室的要求,再通知,《澳門特別行政區法院2019年度至2020年度司法年度年報》可於http://www.court.gov.mo/ebook/2019-2020/index.html查閱。
Informamos ainda, a pedido do Gabinete do Presidente do Tribunal de Última Instância (GPTUI), que se encontra disponível, para consulta, o “Relatório do Ano Judiciário 2019-2020 dos Tribunais da RAEM, através do link http://www.court.gov.mo/ebook/2019-2020/index.html .

順祝台安!
Cordiais saudações,

理事會
A Direcção

(文件經電腦發出)
(documento processado por computador)