二零二四年四月五日,於澳門

Macau, 5 de Abril de 2024

 

 

現通知以下事宜:

Vimos, pela presente, informar o seguinte:

 

 

1) 一如過往傳統,澳門律師公會將於本年五月十七日十八日和十九日,組織舉行二零二四年度律師日之慶祝活動。

1) Como já vem sendo tradição, a Associação dos Advogados de Macau está a organizar as comemorações do Dia do Advogado 2024, que decorrerão, nos dias 17, 18 e 19 de Maio próximos.

 

– 今年的律師日運動友誼賽將於二零二四年五月十一日星期六)下午二時三十分至五時三十分(即提前一星期)舉行。

– Este ano, o Encontro Desportivo de Amizade ocorrerá, no dia 11 Maio de 2024 (sábado), entre as 14H30 e as 17H30, ou seja, (com uma semana de antecedência).

 

– 運動會含多個不同項目,分別為:

– O evento compreenderá diversas modalidades, nomeadamente:

 

– 足球、籃球、羽毛球、乒乓球及3公里跑步賽。

– Futebol, Basquetebol, Badminton, Ténis de Mesa e Corrida de 3 KM.

 

– 有意參與者,請填妥附件之報名表,並於四月十五日或之前透過傳真方式(2872 8127)或電子郵件([email protected])發送至本公會。

– Os interessados em participar, deverão comunicar à AAM a sua intenção, através do envio da ficha de inscrição em anexo, para o fax n.º 2872 8127, ou por correio electrónico ([email protected]), até ao dia 15 de Abril.

 

– 如需更多資訊,請與本公會理事曾新智大律師([email protected] )聯絡。

– Para informações adicionais, devem os interessados contactar o Colega e membro da Direcção Dr. Chang San Chi ([email protected] ).

 

– 澳門律師公會將承擔參與是次運動會之裝備和報名費用。

– A AAM suportará os custos com o equipamento e a inscrição dos participantes.

 

***

 

2) 藉二零二四年度律師日慶祝活動之際,現邀請各位律師及實習律師齊來參與將於本年五月十八和十九日上午十時至晚上八時進行為公眾提供免費法律諮詢服務的活動。

2) Por ocasião das comemorações do Dia do Advogado 2024, solicita-se a colaboração de todos os Colegas e advogados estagiários na prestação dos serviços de consultas jurídicas gratuitas, a ter lugar nos dias 18 e 19 de Maio do corrente ano, entre as 10H00 e as 20H00.

 

– 對於不諳中文的律師,本會將安排懂得中、葡雙語之實習律師或翻譯員協助翻譯。

– Os Colegas que não falem a língua Chinesa serão assistidos por Advogados–estagiários bilingues ou tradutores disponibilizados para o efeito.

 

– 有意參與者,請填寫附件之報名表格,並於五月六日或之前透過傳真方式(2872 8127)或電子郵件([email protected])發送至本公會。

– Os interessados em participar, deverão comunicar à AAM a sua intenção, através do envio da ficha de inscrição em anexo, para o fax n.º 2872 8127, ou por correio electrónico ([email protected]), até ao dia 6 de Maio.

 

順祝台安!

Cordiais saudações,

 

 

理事會

A Direcção

 

(文件經電腦發出)

(documento processado por computador)

 

 

附件:

1) 律師日運動會報名表

2) 免費法律咨詢報名表

Anexos:

1) Ficha de inscrição para o Encontro Desportivo de Amizade

2) Ficha de inscrição para a Consulta Jurídica Gratuita

CIRCULAR N.º 13/2024