CIRCULAR E N.º 1/2024

2024年1月12日,於澳門 Macau, 12 de Janeiro de 2024 事由:商業登記科目及民事登記科目 Assunto: MÓDULOS DOS REGISTO COMERCIAL E REGISTO CIVIL 茲通知各位實習律師: – 商業登記科目課程將於2024年3月5日開課; – 民事登記科目課程將於2024年6月7日開課; 上述課程以廣東話授課並附設葡語同聲傳譯, 上課地點在澳門律師公會會址, 請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas dos : – Módulo Registo Comerical, em língua chinesa (cantonense), com tradução simultânea para língua portuguesa, terão lugar no dia 5 de…

CIRCULAR E N.º 15/2023

2023年12月18日,於澳門 Macau, 18 de Dezembro 2023 各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a), 根據本會理事會所作的決議,現通知各位關於2024年1月、2月、3月及4月的工作排序表。 De acordo com deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, temos a honra de enviar a V. Exas. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Janeiro, Fevereiro, Março e Abril de 2023. 並建議各位實習律師在可行的情況下,當需要輪值時可在相關地點的律師室當值,以便 閣下被召喚時可出席! Recomendamos também que, sempre que…

CIRCULAR E N.º 14/2023

2023年12月7日,於澳門 Macau, 7 de Dezembro de 2023 事由:物業登記科目 Assunto: MÓDULO DE REGISTO PREDIAL 茲通知各位實習律師, 物業登記科目課程將於2024年1月9日開課, 將以廣東話授課並附設葡語同聲傳譯, 上課地點在澳門律師公會會址, 請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo de Registo Predial, em língua chinesa (cantonense), com tradução simultânea para língua portuguesa, terão lugar no dia 9 de Janeiro de 2024 na sede da Associação…

CIRCULAR E N.º 13/2023

二零二三年十二月七日,於澳門 Macau, 7 de Dezembro de 2023 現通知以下事宜: Vimos, pela presente, informar o seguinte: – 按職業道德科目導師的通知,有關該科的評核試成績的公佈將安排如下: 於本月11日(星期一)下午6時30分在本會總辦事處開拆抽籤編號的信封,接著向各位講解考題,最後公告評核試成績,估計歷時約1小時。 – Por solicitação da formadora do MÓDULO DE DEONTOLOGIA PROFISSIONAL, vimos pela presente informar de que, os resultados da prova escrita serão divulgados da seguinte forma: No dia 11 do corrente mês (segunda-feira), pelas 18H30, na sede da…

CIRCULAR E N.º 12/2023

二零二三年十一月二十三日,於澳門 Macau, 23 de Novembro de 2023 現通知以下事宜: Vimos, pela presente, informar o seguinte: – 實習律師最後評核試的考試報名申請於本年12月11日開始, 各位有意報名者請向本會秘書處提交所需文件,報名期共30天,即接受報名申請的日期至2024年1月15日下午6時30分截止; – O pedido de inscrição para o Exame Final de Estágio terá início no dia 11 de Dezembro do corrente ano e terminará às 18h30 do dia 15 de Janeiro de 2024, com a duração de 30 dias….

CIRCULAR E N.º 11/2023

二零二三年十一月二十一日,於澳門 Macau, 21 de Novembro de 2023 現通知以下事宜: Vimos, pela presente, informar o seguinte: – 深圳市律師協會及深圳市前海一帶一路法律服務聯合會將於本年十一月二十三日(星期四)下午二時假澳門律師公會總址舉辦“灣區律師大講堂”笫十期 (澳門專場),詳情請參見附件。 – A Associação dos Advogados de Shenzhen, em colaboração com a Federação de Serviços Jurídicos de “Uma Faixa, Uma Rota” de Qianhai em Shenzhen, irão organizar a 10.ª edição da “Palestra dos Advogados da Grande Baía” (sessão de…

CIRCULAR E N.º 10/2023

2023年9月14日,於澳門 Macau, 14 de Setembro de 2023 事由:違法青少年教育監管制度及財產清冊程序科目 Assunto: MÓDULO JURISDIÇÃO DE MENORES E PROCESSO DE INVENTÁRIO 茲通知各位實習律師,違法青少年教育監管制度及財產清冊程序科目課程將於本年11月10日開課,上課地點在澳門律師公會會址,詳情請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo Jurisdição de Menores e Processo de Inventário, em língua portuguesa e em língua chinesa, terão lugar, respectivamente, em 10 de Novembro do corrente ano, na sede…

CIRCULAR E N.º 9/2023

各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a),   謹再次提醒各位實習律師,有義務遵守待命表的輪值。 Vimos, pela presente, relembrar, com seriedade, a todos os advogados estagiários que têm o dever de cumprir os seus turnos nas Mapas de Escalas.   實習律師須確保其於待命表所定之日期待命,並須於指定的時間出席。當被召喚時,須盡快到達需出席之地點。 O advogado estagiário deverá assegurar a sua disponibilidade permanente nos dias em que estiver escalado e comparecer, no dia e hora designados, sempre que…

CIRCULAR E N.º 8/2023

2023年8月3日,於澳門 Macau, 8 de Agosto 2023     各位實習律師: Caro(a) Advogado(a)-Estagiário(a),   根據本會理事會所作的決議,現通知各位關於2023年9月、10月、11月及12月的工作排序表。 De acordo com deliberação da Direcção da Associação dos Advogados de Macau, temos a honra de enviar a V. Exas. os mapas das escalas semanais de disponibilidade, relativos aos meses de Setembro, Outubro, Novembro e Dezembro de 2023.   並建議各位實習律師在可行的情況下,當需要輪值時可在相關地點的律師室當值,以便 閣下被召喚時可出席! Recomendamos…

CIRCULAR E N.º 7/2023

2023年7月27日,於澳門 Macau, 27 de Julho de 2023   事由:職業道德科目 Assunto: Módulo de Deontologia Profissional   茲通知各位實習律師,職業道德科目課程將於本年9月5日開課,上課地點在澳門律師公會會址,詳情請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo de Deontologia Profissional, em língua portuguesa e em língua chinesa, terão lugar, respectivamente, em 5 de Setembro do corrente ano, na sede da Associação dos Advogados de Macau,…