CIRCULAR N.º 49/2018

2018年10月12日,於澳門 Macau, 12 de Outubro de 2018 茲通知,關於二零一二年十月十八日召開之特別會員大會上通過的為律師及律師事務所名稱之使用所設立之規則的修改提案分析工作委員會已於九月二十七日啟動相關工作。該委員會於二零一八年四月二十日召開之會員大會上得到委任,組成成員包括李金月大律師、方聖嘉大律師、賈欣娜大律師、史道加大律師、宋哲言大律師、艾林芝大律師、蘇雅麗大律師及宋小勇大律師。 Vimos, pela presente, informar que, a Comissão de Trabalho para a análise das propostas de alteração às “Regras para definir a aceitação de Nomes e Denominações a usar pelos Advogados e Escritórios de Advogados”, aprovadas em Assembleia Geral Extraordinária de 18 de Outubro de 2012, designada na…

CIRCULAR N.º 48/2018

2018年10月12日,於澳門 Macau, 12 de Outubro de 2018 茲通知,吳文亨實習律師及李毅華實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟。 Vimos, pela presente, informar que, o Dr. Ng Man Hang e o Dr. Lei Ngai Wa, advogados estagiários, foram autorizados a intervir em processos judiciais da sua competência: 吳文亨實習律師 Dr. Ng Man Hang 導師:鄧俊賢大律師 Patrono: Dr. Vítor Tang 澳門北京街230-246 號澳門金融中心10 樓A 座 Rua de Pequim, n.º 230-246,…

CIRCULAR N.º 47/2018

2018年10月8日,於澳門 Macau, 8 de Outubro de 2018 因先前發送之傳閱公函版本中存有不準確之處故請忽略該版本,現發送經更正之版本。 Por conter um lapso, envia-se uma versão corrigida da presente circular, pedindo que seja desconsiderada a versão anteriormente distribuída. 茲通知,António Camacho Coelho通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款規定,尚未能參與司法訴訟。 Vimos, pela presente, informar que, por ter obtido aprovação na prova de admissão ao estágio, o Dr. António Camacho Coelho, passou a estar inscrito, como…

CIRCULAR N.º 46/2018

2018年10月4日,於澳門 Macau, 4 de Outubro de 2018 茲通知,麥凱媛實習律師中止註冊的申請已獲本會通過,自2018年09月26日開始生效。 Vimos, pela presente, informar que, foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogada estagiária, da Dra. Mak Hoi Wun, com efeitos a partir de 26 de Setembro de 2018. *** 藉此提醒各位尊敬的同業, 由澳門特別行政區行政長官主持的2018/2019年司法年度開幕典禮將於本月十九日下午三時三十分假澳門文化中心小劇院舉行。 Informamos ainda que a Sessão Solene de Abertura do Ano Judiciário de 2018/2019,…

CIRCULAR N.º 45/2018

2018年9月21日,於澳門 Macau, 21 de Setembro de 2018 茲通知,睿泓博大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que, o Dr. Ricardo Vera-Cruz, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional: 睿泓博大律師 Dr. Ricardo Vera-Cruz 澳門南灣大馬路517號南通商業大廈20樓 Av. da Praia Grande, n.º 517, Edifício Comercial Nam Tung, 20.º andar, Macau 電話 Tel.: 2837 8579 傳真 Fax: 2830 5197 並通知,歐陽潔儀小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款規定,尚未能參與司法訴訟。 Informamos ainda que,…

CIRCULAR N.º 44/2018

2018年9月18日,於澳門 Macau, 18 de Setembro de 2018 茲通知,廖悅興大律師取消中止註冊及更改職業住所之申請已獲本會通過,自二零一八年九月十二日開始生效: Vimos, pela presente, informar que, foram deferidos os pedidos de levantamento da suspensão da inscrição, como advogado, e de mudança de domicílio profissional, do Dr. Lio Ut Heng, com efeitos a partir de 12 de Setembro de 2018: 廖悅興大律師 Dr. Lio Ut Heng 澳門南灣大馬路429號, 南灣商業中心23樓A座 Avenida da…

CIRCULAR N.º 43/2018

2018年9月8日,於澳門 Macau, 8 de Setembro de 2018 茲通知,艾文樂先生已通過實習律師最後評核試,並在澳門律師公會註冊為執業大律師。 Vimos, pela presente, informar que o Dr. Gonçalo Melo Heitor, passou a estar inscrito, como advogado, na Associação dos Advogados de Macau, por ter obtido aprovação no exame de avaliação final de estágio: 艾文樂大律師 Dr. Gonçalo Melo Heitor 澳門南灣大馬路409號中國法律大廈25樓 Avenida da Praia Grande, n.º 409, Edif. China…

CIRCULAR N.º 42/2018

2018年9月4日,於澳門 Macau, 4 de Setembro de 2018 茲通知,鮑寶麗小姐已通過實習律師最後評核試,並在澳門律師公會註冊為執業大律師。 Vimos, pela presente, informar que a Dra. Paula Borges Basaloco, passou a estar inscrita, como advogada, na Associação dos Advogados de Macau, por ter obtido aprovação no exame de avaliação final de estágio: 鮑寶麗大律師 Dra. Paula Borges Basaloco 澳門南灣大馬路517號南通商業大廈20樓 Avenida da Praia Grande, n.º 517, Edif. Centro…

CIRCULAR N.º 41/2018

2018年8月21日,於澳門 Macau, 21 de Agosto de 2018 為增進及加強對從事仲裁業務所需的知識, 法律及司法培訓中心將舉辦第四期仲裁入門課程, 授課語言為葡萄牙語, 除其他範疇的學員外, 授課對象亦包括律師。 Vimos, pela presente, informar que o Centro de Formação Jurídica e Judiciária irá organizar a 4.ª Edição do Curso de Formação Inicial de Arbitragem, em língua portuguesa, destinado, entre outros, a advogados, com vista ao desenvolvimento e aperfeiçoamento das competências necessárias no domínio…

CIRCULAR N.º 40/2018

2018年8月3日,於澳門 Macau, 3 de Agosto de 2018 茲此通知,劉煥君先生已通過實習律師最後評核試, 並在澳門律師公會註冊為執業大律師。 Vimos, pela presente, informar que, o Dr. Lao Wun Kuan, passou a estar inscrito, como advogado, na Associação dos Advogados de Macau, após ter obtido aprovação no exame de avaliação final de estágio: 劉煥君大律師 Dr. Lao Wun Kuan 澳門南灣大馬路429號, 南灣商業中心23樓D及E座 Avenida da Praia Grande, n.º 429,…