CIRCULAR N.º 7/2016

2016年2月19日, 於澳門 Macau, 19 de Fevereiro de 2016   茲通知,薜栢鴻大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que o Dr. Bruno Beato Ascenção, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional:   薜栢鴻大律師 Dr. Bruno Beato Ascenção 南灣大馬路265號,金麗閣 2樓D座 Avenida da Praia Grande, n.º 265, Edifício Kam Lai Kok, 2.º andar “D”, Macau 電話Tel.: 2892 0504  傳真Fax: 2892…

CIRCULAR N.º 6/2016

2016年2月5日, 於澳門 Macau, 5 de Fevereiro de 2016   茲通知,邱庭彪大律師 已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que o Dr. Iau Teng Pio, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional:   邱庭彪大律師 Dr. Iau Teng Pio 澳門南灣大馬路371號, 京澳大廈22樓A座 Avenida da Praia Grande, n.º 371, Edifício Keng Ou, 22.º andar “A”, Macau 電話Tel.: 2886 8808  傳真Fax: 2882…

CIRCULAR N.º 5/2016

2016年1月27日, 於澳門 Macau, 27 de Janeiro de 2016   茲通知, 經安東尼大律師 本人申請,將其職業住所地址更正如下: Vimos, pela presente, informar que foi rectificado, a pedido do próprio, o endereço do domicílio profissional do Dr. António Manuel dos Santos, que é o seguinte:   安東尼大律師 Dr. António Manuel dos Santos 澳門新馬路61號永光廣場11樓A座 Av. Almeida Ribeiro, n.º 61, Edif. Circle Square, 11.º…

CIRCULAR N.º 4/2016

2016年1月20日, 於澳門 Macau, 20 de Janeiro de 2016   茲通知, 澳門律師公會和法律及司法培訓中心舉辦之“家庭暴力犯罪”研討會,舉行地點將更改如下: Vimos por este meio informar que o local do seminário sobre o Crime de Violência Doméstica foi alterado para o seguinte endereço:   新地點: Novo Local: 澳門宋玉生廣場322-362號誠豐商業中心, 七樓公務人員培訓中心的演講廳 Auditório do Centro de Formação para os Trabalhadores dos Serviços Públicos, sito na Alameda Dr. Carlos…

CIRCULAR N.º 3/2016

2016年1月18日, 於澳門 Macau, 18 de Janeiro de 2016     澳門律師公會和法律及司法培訓中心將舉辦“家庭暴力犯罪”研討會。 A AAM e o Centro de Formação Jurídica e Judiciária (CFJJ), promovem um Seminário sobre o Crime de Violência Doméstica.   各位未完成實習課程的實習律師 必須出席該研討會。 Este Seminário é de presença obrigatória para os advogados estagiários que ainda não tenham concluído a componente escolar do estágio.  …

CIRCULAR N.º 2/2016

2016年1月11日, 於澳門 Macau, 11 de Janeiro de 2016     澳門律師公會正在籌備修訂《律師通則》及補充法規的工作。 A AAM está a preparar os trabalhos de revisão do Estatuto do Advogado e diplomas complementares.   就此相關工作,邀請所有律師參加將於本會總址舉行的相關工作會議,以就上述修訂交流意見。 No âmbito destes trabalhos, convidam-se todos os advogados para umas sessões de trabalho, a realizar nas instalações da sede da AAM, com a finalidade de trocar…

CIRCULAR N.º 1/2016

2016年1月4日, 於澳門 Macau, 4 de Janeiro de 2016   茲通知,歐偉傑大律師已更改其職業住所為: Vimos, pelo presente, informar que o Dr. João Albuquerque, advogado, procedeu à mudança do seu domicílio profissional:   歐偉傑大律師 Dr. João Albuquerque 澳門南灣大馬路409號, 中國法律大廈12樓 Avenida da Praia Grande, n.º 409, Edifício China Law, 12.º andar, Macau 電話 Tel.: 2888 1282 傳真 Fax: 2888 1281 電子郵箱…