CIRCULAR N.º 32/2019

2019年6月29日,於澳門 Macau, 29 de Junho de 2019 現透過本公函作出提示各位律師及實習律師,“第八屆粵港澳律師運動會”將於2019年10月11日至13日在澳門舉行。 Vimos, pela presente, recordar os advogados e advogados estagiários que terá lugar, nos dias 11 a 13 de Outubro de 2019, o “8º Encontro Desportivo de Guangdong, Hong Kong e Macau”, em Macau, cuja organização está a cargo da A.A.M.. 運動會含多個不同項目,分別為: O evento compreenderá diversas modalidades, nomeadamente:…

CIRCULAR N.º 31/2019

2019年6月26日, 於澳門 Macau, 26 de Junho de 2019 茲通知,文第士大律師中止註冊的申請已獲本會通過,自二零一九年六月二十九日開始生效。 Vimos, pela presente, informar que foi deferido o pedido de suspensão da inscrição, como advogado, do Dr. Manuel Mendes, com efeitos a partir de 29 de Junho de 2019. 並通知,范敬樺大律師及黎銘略大律師更改其電郵地址, 並且獲批准其律師事務所使用葡文名稱“Gaivão & Ramirez, advogados”,英文名稱“G&R Law Firm”及以下標誌,因其符合澳門律師公會於二零一二年十月十八日召開之會員大會上通過之為律師事務所名稱之使用所設立之規則: Informamos também, que o Dr. Francisco Gaivão, e o Dr….

CIRCULAR N.º 30/2019

2019年06月20日,於澳門 Macau, 20 de Junho de 2019 經收集足夠的參與意向,澳門律師公會將於本年9月20日及21日(週五及週六)舉辦第一屆澳門律師專業會議,會議地點待定。 Tendo sido recolhidas suficientes manifestações de interesse, a AAM irá organizar o 1.º Congresso dos Advogados, que se realizará em Macau, nos próximos dias 20 e 21 de Setembro (Sexta-feira e Sábado), em local a indicar. 隨函附上會議規章,規章重點如下: Segue com esta circular o regulamento do congresso salientando-se o…

CIRCULAR N.º 29/2019

2019年6月17日, 於澳門 Macau, 17 de Junho de 2019 現謹通知,黎道茵實習律師,翁怡婷實習律師,蔡偉杰實習律師及陳奕祥實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟。 Vimos, pela presente, informar que a Dra. Esther Li, a Dra. Iong I Teng, o Dr. Choi Wai Kit, e o Dr. Chan Iek Cheong, advogados estagiários, foram autorizadas a intervir em processos judiciais da sua competência: 黎道茵實習律師 Dra. Esther Li 導師: 莫綺玲大律師 Patrono: Dra. Mok…

CIRCULAR N.º 28/2019

2019年6月8日,於澳門 Macau, 8 de Junho de 2019 應澳門企業管治協會之請求,茲通知,將舉行主題為“網絡風險、管治和安全”之會議,詳情參見附頁之日程表。 Vimos, pela presente, informar, a pedido do Macau Corporate Governance Institute, que irá ser realizada uma conferência subordinada ao tema “Cyber Risks, Governance and Security”, conforme o programa que se anexa. 是次會議將以英語進行。屆時,來自安永會計師事務所的諮詢及風險投資專家Alan Lee先生和Poh Tiong Wee先生以及亨茂投資集團董事暨環境、社會和公司治理(ESG)與可持續投資部門主管Anthony Cheung先生將擔任講者。 Este evento, que decorrerá em língua inglesa, terá como oradores Alan…

CIRCULAR N.º 27/2019

2019年6月8日, 於澳門 Macau, 8 de Junho de 2019 現謹通知,澳門律師公會、澳門律師公會調解及調停中心與國際爭議解決研究院合辦,並由中國國際貿易促進委員會(待定)協辦兩項國際調解大師班課程。 Vimos, pela presente, informar que a AAM, o Centro de Mediação e Conflitos da AAM e a IDRA – International Dispute Resolution Academy irão organizar, com a colaboração do China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) (a confirmar) dois Curso de Masterclass em Mediação…

CIRCULAR N.º 26/2019

2019年6月5日,於澳門 Macau, 5 de Junho de 2019 應懲教管理局之要求,茲通知,明日(二零一九年六月六日)將於澳門監獄舉行一場跨部門聯合行動演練。 Vimos, pela presente, informar, a pedido da Direcção dos Serviços Correccionais, que, no dia de amanhã, 6 de Junho de 2019, será realizado um simulacro de operação conjunta inter-departamental no Estabelecimento Prisional de Macau . 有鑒於此,下午二時至五時探訪囚犯的服務將會暫停。 Em virtude de tal simulacro, todos os serviços de visita aos…

CIRCULAR N.º 25/2019

2019年6月4日, 於澳門 Macau, 4 de Junho de 2019 茲通知,周國強大律師,關凱倫大律師,飛駿傑大律師,洪以鈞大律師及梁志偉大律師,已獲批准其律師事務所使用葡文名稱“K.N.L. – Advogados”,中文名稱“K.N.L.律師事務所”,及英文名稱“K.N.L. – Lawyers”,因其符合澳門律師公會於2012年10月18日召開之會員大會上通過之關於律師事務所名稱之使用所設立之規則。 Vimos, pela presente, informar que foi autorizado, ao Dr. Chao Koc Keong, à Dra. Kuan Hoi Lon, ao Dr. Nuno Fernandes, ao Dr. Hong I Kuan, e ao Dr. Leong Chi Wai, o uso da denominação “K.N.L. – Advogados” em língua portuguesa,…