CIRCULAR N.º 53/2019

二零一九年十月二十九日,於澳門 Macau, 29 de Outubro de 2019 茲通知,盧燕玲小姐通過實習律師錄取試,已在澳門律師公會註冊為實習律師,但根據《律師入職規章》第二十七條第六款之規定,尚未能參與司法訴訟。 Vimos, pela presente, informar que, por ter obtido aprovação nas provas de admissão ao estágio, a Dra. Lou In Leng, passou a estar inscrita, como advogada estagiária, na Associação dos Advogados de Macau, não podendo no entanto intervir ainda em processos judiciais, nos termos do n.º 6…

CIRCULAR N.º 52/2019

二零一九年十月二十八日,於澳門 Macau, 28 de Outubro de 2019 由於發現第48/2019號傳閱公函附件分發的簽署人身份資料及交易表格模板存在一些錯誤,故現於附件再次發送經更正後的表格模板。 Tendo-se constatado que o modelo de ficha de identificação de outorgantes e operações, distribuído em anexo à circular n.º 48/2019, continha alguns erros, voltamos a enviar, em anexo, o mesmo modelo de ficha, agora corrigido. 該表格必須以其中一種官方語言填寫,同時亦可選擇使用英語填寫。 Este formulário deve ser preenchido numa das línguas oficiais, podendo usar-se,…

CIRCULAR N.º 51/2019

二零一九年十月二十一日,於澳門 Macau, 21 de Outubro de 2019 茲通知,馬智遠實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟: Vimos, pela presente, informar que o Dr. Luís Machado, advogado estagiário, foi autorizado a intervir em processos judiciais da sua competência: 馬智遠實習律師 Dr. Luís Machado 導師:李煥江大律師 Patrono: Dr. Lei Wun Kong 澳門友誼大馬路555號澳門置地廣場23樓 Avenida da Amizade, n.º 555, Edif. Macau Landmark Office Tower, 23.º andar, Macau 電話 Tel:…

CIRCULAR N.º 50/2019

二零一九年十月十七日,於澳門 Macau, 17 de Outubro de 2019 茲通知,會員大會於二零一八年四月二十日舉行之會議上指定的律師職業姓名及律師事務所名稱之規則研究委員會展開工作后,就上述規則起草了兩份提案,相關中、葡文文本載於附件。 Vimos, pela presente, informar que, na sequência dos trabalhos da Comissão designada pela Assembleia Geral, em sessão realizada em 20 de Abril de 2018, para o estudo das regras sobre os nomes profissionais dos advogados e designações dos escritórios de advogados, esta elaborou duas propostas sobre as…

Circular E N.º 7/2019

2019年10月17日, 於澳門 Macau, 17 de Outubro de 2019 事由: 民事登記科目 Assunto: Módulo de Registo Civil 茲通知各位實習律師, 民事登記科目課程即將開課, 將以葡文授課並附設廣東話同聲傳譯, 上課地點在澳門律師公會會址, 請參閱附件的授課時間表。 Informam-se os senhores advogados estagiários de que as aulas do Módulo de Registo Civil, em língua portuguesa com tradução simultânea para cantonense, terão lugar na sede da Associação dos Advogados de Macau, de acordo com…

CIRCULAR N.º 49/2019

二零一九年十月十一日,於澳門 Macau, 11 de Outubro de 2019 茲通知,譚凱琪大律師已更改其職業住所為: Vimos, pela presente, informar que a Dra. Tam Hoi Kei, advogada, procedeu à mudança do seu domicílio profissional: 譚凱琪大律師 Dra. Tam Hoi Kei 澳門新馬路61號永光廣場20樓 Avenida Almeida Ribeiro, n.º 61, Edifício Circle Square, 20.º andar, Macau 電話 Tel.: 2838 9037, 2838 9062 傳真 Fax: 2838 9054 另通知,鄺綺婷實習律師及高嘉炫實習律師已獲批准參與屬於其權限範圍內的司法訴訟: Informamos…

CIRCULAR N.º 48/2019

二零一九年十月十一日,於澳門 Macau, 11 de Outubro de 2019 現透過本公函提醒各位律師及實習律師,“第八屆粵港澳律師運動會”將於2019年10月11日至13日在澳門舉行,本屆運動會是由本公會組織舉辦。 Vimos, pela presente, recordar os advogados e advogados estagiários que terá lugar, entre os dias 11 a 13 de Outubro de 2019, o “8º Encontro Desportivo de Guangdong, Hong Kong e Macau”, em Macau, cuja organização está a cargo da A.A.M.. 另通知,本屆運動會將假澳門大學位於橫琴島新校區N8號樓和體育場舉行,詳見附件之程序表。 Mais informamos, que este evento…